題しらず | 凡河内躬恒 | |||
1035 |
|
蝉の羽(は)のように一重で薄い夏の衣のような、あくまで薄情なあなたの心も、着馴れれば衣がよれるように、親しくなれば、私の心に寄るものではないだろうか、という歌。 "一重に"を 「偏へに(=ひたすら)」に掛け、衣の縁語で 「(着)馴れる/縒る(=糸が偏る)」を、「人に馴れる/人に寄る」と合わせている。 「馴れる」ということでは、410番の業平の「きつつなれにし つましあれば」という歌が連想され、「よる」ということでは、1054番の久曽(くそ)の「我が身に糸の よると言へば」という歌が思い出される。 「なればよりなむもの」という衣を使った譬えは、特に 「夏衣」でなくともかまわないので、この歌のポイントは、「蝉の羽のようにひたすら薄い心」という点にあると思われる。 「やは」を使った歌の一覧は 106番の歌のページを参照。 |
( 2001/12/05 ) (改 2004/02/17 ) |
前歌 戻る 次歌 |