Top  > 古今和歌集の部屋  > 巻十九

       題しらず 平中興  
1048   
   あふことの  今ははつかに  なりぬれば  夜深からでは  月なかりけり
          
     
  • はつかに ・・・ わずかに (僅かに)
  
逢うことが今ではわずかになっているので、夜が深くなってからでないと逢うすべがありません、という歌。平中興(なかき)は生年不明、没年930年。898年蔵人、915年従五位上。古今和歌集にはこの歌を含めて二首が誹諧歌に採られている。

  陰暦の二十日になると月の出が遅いことを 「はつか」/「つきなし」(=便宜・手段がない)に合わせて、今はもう二十日になっているので...とした歌である。この 「つき」がないという言い回しは、次のような歌で使われている。

 
     
1029番    人に月なみ  惑ひこそすれ  紀有朋
1030番    人にあはむ  月のなきには 思ひおきて  小野小町
1048番    夜深からでは  月なかりけり  平中興


 
        この歌の前半は 626番の在原元方の「あふことの なぎさにしよる 浪なれば」という歌や、次の読人知らずの歌を連想させる。

 
812   
   あふことの   もはら絶えぬる  時にこそ  人の恋しき  ことも知りけれ
     
        "夜深からでは" は、「夜深し(よぶかし)」という言葉で、 153番の友則の歌や 642番の読人知らずの歌でも使われている。

  この 「はつか」の歌でわかりづらいのは、なぜ逢うことが稀になると、深夜でないと逢えないのか、ということである。表立っての交際が禁じられたということも考えられるが、歌の前半を見る限り、二人の間は疎遠になってきている時期のように思われる。とすると、これは中興が女性の立場に立って詠ったもので、昔は夜早くから来ていたものを、今では遅くにならないとやって来ない、という皮肉の歌のように感じられる。

 
( 2001/10/31 )   
(改 2004/02/18 )   
 
前歌    戻る    次歌